Les nombres (الأَعْدَادُ — al-a'dād) en arabe constituent l'un des sujets les plus importants et les plus complexes de la langue. Leur maîtrise est essentielle pour la vie quotidienne, le commerce, la compréhension des textes religieux et la lecture du Coran. Le système numérique arabe possède des règles grammaticales particulières que nous allons détailler dans cet article.
قال الشيخ ابن باز رحمه الله : « العِلْمُ يحتاجُ إلى التَّعَلُّمِ والتَّدَرُّجِ، فابدأ بالأساسيات ثم ارتقِ » Cheikh Ibn Baz (qu'Allah lui fasse miséricorde) a dit : « La science nécessite apprentissage et progression, commence donc par les bases puis élève-toi. »
Les nombres de 1 à 10 (الأَعْدَادُ مِنْ ١ إِلَى ١٠)
Les dix premiers nombres sont la base de tout le système numérique arabe. Il est essentiel de les maîtriser parfaitement avant de passer aux dizaines et aux centaines.
| Chiffre | Arabe (masculin) | Arabe (féminin) | Translittération (M/F) |
|---|---|---|---|
| 1 | وَاحِدٌ | وَاحِدَةٌ | wāhid / wāhida |
| 2 | اِثْنَانِ | اِثْنَتَانِ | ithnāni / ithnatāni |
| 3 | ثَلَاثَةٌ | ثَلَاثٌ | thalātha / thalāth |
| 4 | أَرْبَعَةٌ | أَرْبَعٌ | arba'a / arba' |
| 5 | خَمْسَةٌ | خَمْسٌ | khamsa / khams |
| 6 | سِتَّةٌ | سِتٌّ | sitta / sitt |
| 7 | سَبْعَةٌ | سَبْعٌ | sab'a / sab' |
| 8 | ثَمَانِيَةٌ | ثَمَانٍ | thamāniya / thamānin |
| 9 | تِسْعَةٌ | تِسْعٌ | tis'a / tis' |
| 10 | عَشَرَةٌ | عَشْرٌ | 'ashara / 'ashr |
La règle d'accord inversé (المُخَالَفَة) :
L'une des particularités les plus surprenantes de l'arabe pour les débutants est la règle d'accord inversé des nombres de 3 à 10. Contrairement à ce qu'on pourrait attendre, le nombre prend la forme opposée au genre du nom compté :
- Si le nom compté est masculin, le nombre prend la forme féminine (avec tā' marbūta).
- Si le nom compté est féminin, le nombre prend la forme masculine (sans tā' marbūta).
Exemples :
- ثَلَاثَةُ كُتُبٍ (thalāthat kutub) — trois livres (كِتَاب est masculin, donc le nombre prend le tā' marbūta)
- ثَلَاثُ سَاعَاتٍ (thalāthu sā'āt) — trois heures (سَاعَة est féminin, donc le nombre perd le tā' marbūta)
Cheikh Al-Fawzan (qu'Allah le préserve) explique dans « Mulakhkhas Qawā'id al-Lugha al-'Arabiyya » que cette règle est spécifique aux nombres de 3 à 10 et que les nombres 1 et 2 suivent l'accord normal (ils s'accordent avec le genre du nom compté).
Les nombres de 11 à 19 (الأَعْدَادُ مِنْ ١١ إِلَى ١٩)
Les nombres composés de 11 à 19 ont leurs propres règles grammaticales.
| Chiffre | Arabe (masculin) | Arabe (féminin) | Translittération |
|---|---|---|---|
| 11 | أَحَدَ عَشَرَ | إِحْدَى عَشْرَةَ | ahada 'ashara / ihdā 'ashrata |
| 12 | اِثْنَا عَشَرَ | اِثْنَتَا عَشْرَةَ | ithnā 'ashara / ithnatā 'ashrata |
| 13 | ثَلَاثَةَ عَشَرَ | ثَلَاثَ عَشْرَةَ | thalāthata 'ashara / thalātha 'ashrata |
| 14 | أَرْبَعَةَ عَشَرَ | أَرْبَعَ عَشْرَةَ | arba'ata 'ashara / arba'a 'ashrata |
| 15 | خَمْسَةَ عَشَرَ | خَمْسَ عَشْرَةَ | khamsata 'ashara / khamsa 'ashrata |
| 16 | سِتَّةَ عَشَرَ | سِتَّ عَشْرَةَ | sittata 'ashara / sitta 'ashrata |
| 17 | سَبْعَةَ عَشَرَ | سَبْعَ عَشْرَةَ | sab'ata 'ashara / sab'a 'ashrata |
| 18 | ثَمَانِيَةَ عَشَرَ | ثَمَانِيَ عَشْرَةَ | thamāniyata 'ashara / thamāniya 'ashrata |
| 19 | تِسْعَةَ عَشَرَ | تِسْعَ عَشْرَةَ | tis'ata 'ashara / tis'a 'ashrata |
Règles pour les nombres de 11 à 19 :
- 11 et 12 : les deux parties du nombre s'accordent avec le genre du nom compté (accord normal).
- 13 à 19 : la première partie (unité) suit la règle d'accord inversé, tandis que la deuxième partie (عَشَر/عَشْرَة) s'accorde avec le genre du nom compté.
- Le nom compté après ces nombres se met au singulier accusatif indéterminé (مُفْرَد مَنْصُوب).
Exemples :
- خَمْسَةَ عَشَرَ رَجُلًا (khamsata 'ashara rajulan) — quinze hommes
- خَمْسَ عَشْرَةَ امْرَأَةً (khamsa 'ashrata imra'atan) — quinze femmes
- اِثْنَا عَشَرَ شَهْرًا (ithnā 'ashara shahran) — douze mois
Ce dernier exemple est tiré du Coran :
إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِندَ اللَّهِ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا « Le nombre de mois, auprès d'Allah, est de douze mois. » (Sourate At-Tawbah, v. 36)
Les dizaines (العُقُود — al-'uqūd)
Les dizaines sont invariables en genre : elles ne changent pas selon que le nom compté est masculin ou féminin.
| Chiffre | Arabe | Translittération |
|---|---|---|
| 20 | عِشْرُونَ | 'ishrūna |
| 30 | ثَلَاثُونَ | thalāthūna |
| 40 | أَرْبَعُونَ | arba'ūna |
| 50 | خَمْسُونَ | khamsūna |
| 60 | سِتُّونَ | sittūna |
| 70 | سَبْعُونَ | sab'ūna |
| 80 | ثَمَانُونَ | thamānūna |
| 90 | تِسْعُونَ | tis'ūna |
Règles pour les dizaines :
- Le nom compté se met au singulier accusatif indéterminé, comme pour 11-19.
- Les dizaines se déclinent comme le pluriel masculin sain : ـُونَ au nominatif, ـِينَ à l'accusatif et au génitif.
Les nombres composés (21, 32, etc.) :
Pour former un nombre composé, on commence par l'unité, puis on ajoute la conjonction وَ (wa — et), puis la dizaine :
- وَاحِدٌ وَعِشْرُونَ (wāhidun wa 'ishrūna) — vingt et un (21)
- خَمْسَةٌ وَثَلَاثُونَ (khamsatun wa thalāthūna) — trente-cinq (35)
- تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ (tis'atun wa tis'ūna) — quatre-vingt-dix-neuf (99)
L'imam Ibn Taymiyyah (qu'Allah lui fasse miséricorde) note que le Coran utilise les nombres avec une précision remarquable, et que chaque nombre mentionné a une sagesse et un sens profond. Par exemple, les 99 noms d'Allah :
قال رسول الله ﷺ : « إِنَّ لِلَّهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ اسْمًا، مِئَةً إِلَّا وَاحِدًا، مَنْ أَحْصَاهَا دَخَلَ الْجَنَّةَ » Le Prophète ﷺ a dit : « Allah possède quatre-vingt-dix-neuf noms, cent moins un. Celui qui les apprend (les retient et les met en pratique) entrera au Paradis. » (Al-Bukhari et Muslim)
Les centaines (المِئَات — al-mi'āt)
| Chiffre | Arabe | Translittération |
|---|---|---|
| 100 | مِئَةٌ (ou مِائَةٌ) | mi'a |
| 200 | مِئَتَانِ | mi'atāni |
| 300 | ثَلَاثُمِئَةٍ | thalāthu mi'a |
| 400 | أَرْبَعُمِئَةٍ | arba'u mi'a |
| 500 | خَمْسُمِئَةٍ | khamsu mi'a |
| 600 | سِتُّمِئَةٍ | sittu mi'a |
| 700 | سَبْعُمِئَةٍ | sab'u mi'a |
| 800 | ثَمَانِمِئَةٍ | thamāni mi'a |
| 900 | تِسْعُمِئَةٍ | tis'u mi'a |
Le nombre 1000 et au-delà :
| Chiffre | Arabe | Translittération |
|---|---|---|
| 1 000 | أَلْفٌ | alf |
| 2 000 | أَلْفَانِ | alfāni |
| 3 000 | ثَلَاثَةُ آلَافٍ | thalāthat ālāf |
| 10 000 | عَشَرَةُ آلَافٍ | 'asharat ālāf |
| 100 000 | مِئَةُ أَلْفٍ | mi'atu alf |
| 1 000 000 | مِلْيُونٌ | milyūn |
Règle pour les centaines et les milliers : Le nom compté après مِئَة et أَلْف se met au singulier génitif (مُفْرَد مَجْرُور) :
- مِئَةُ رَجُلٍ (mi'atu rajulin) — cent hommes
- أَلْفُ لَيْلَةٍ وَلَيْلَةٍ (alfu laylatin wa layla) — mille et une nuits
Les nombres dans le Coran
Le Coran contient de nombreuses mentions de nombres précis. L'imam Ibn Kathīr (qu'Allah lui fasse miséricorde) souligne que chaque nombre dans le Coran a une sagesse profonde.
| Nombre | Verset | Référence |
|---|---|---|
| 7 | سَبْعَ سَمَاوَاتٍ (sept cieux) | Al-Baqarah, v. 29 |
| 12 | اِثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا (douze sources) | Al-Baqarah, v. 60 |
| 19 | عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ (dix-neuf [anges]) | Al-Muddaththir, v. 30 |
| 40 | أَرْبَعِينَ لَيْلَةً (quarante nuits) | Al-Baqarah, v. 51 |
| 70 | سَبْعِينَ مَرَّةً (soixante-dix fois) | At-Tawbah, v. 80 |
| 99 | (les noms d'Allah) | Hadith |
| 309 | ثَلَاثَ مِئَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا (trois cents ans et neuf de plus) | Al-Kahf, v. 25 |
| 950 | أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا (mille ans moins cinquante) | Al-'Ankabūt, v. 14 |
| 1000 | أَلْفَ شَهْرٍ (mille mois) | Al-Qadr, v. 3 |
Le verset concernant les Gens de la Caverne (Sourate Al-Kahf) est un excellent exemple de la précision numérique du Coran : ثَلَاثَ مِئَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا — « Trois cents ans et ils en ajoutèrent neuf. » Cheikh As-Sa'dī (qu'Allah lui fasse miséricorde) explique que le Coran mentionne d'abord 300 ans selon le calendrier solaire, puis ajoute 9 ans pour donner l'équivalent en calendrier lunaire (309 ans lunaires), montrant une précision mathématique extraordinaire.
L'origine des chiffres arabes
Il est important de noter que les chiffres utilisés en Occident (0, 1, 2, 3...) sont appelés « chiffres arabes » car ils ont été transmis à l'Europe par les savants arabes musulmans. En réalité, ces chiffres proviennent originellement de l'Inde (الأَرْقَامُ الهِنْدِيَّةُ). Les chiffres utilisés dans le monde arabe oriental aujourd'hui sont :
| Occidental | Arabe oriental | Nom |
|---|---|---|
| 0 | ٠ | صِفْرٌ (sifr) |
| 1 | ١ | وَاحِدٌ |
| 2 | ٢ | اِثْنَانِ |
| 3 | ٣ | ثَلَاثَةٌ |
| 4 | ٤ | أَرْبَعَةٌ |
| 5 | ٥ | خَمْسَةٌ |
| 6 | ٦ | سِتَّةٌ |
| 7 | ٧ | سَبْعَةٌ |
| 8 | ٨ | ثَمَانِيَةٌ |
| 9 | ٩ | تِسْعَةٌ |
Le mot صِفْرٌ (sifr — zéro) est d'ailleurs l'origine du mot français « chiffre » et du mot anglais « cipher ». Les savants musulmans, et en particulier le mathématicien Al-Khwārizmī, ont joué un rôle fondamental dans la transmission et le développement de ce système numérique.
Résumé des règles grammaticales des nombres
Voici un récapitulatif des principales règles à retenir :
| Nombre | Accord | Nom compté |
|---|---|---|
| 1-2 | Accord normal avec le nom | Pas de nom compté (adjectif) |
| 3-10 | Accord inversé | Pluriel génitif (جَمْع مَجْرُور) |
| 11-12 | Accord normal | Singulier accusatif (مُفْرَد مَنْصُوب) |
| 13-19 | Unité inversée, dizaine normale | Singulier accusatif |
| 20-90 | Invariable en genre | Singulier accusatif |
| 100-1000 | — | Singulier génitif (مُفْرَد مَجْرُور) |
Pour mieux comprendre les règles du duel utilisées avec le nombre 2, consultez notre article sur le duel en arabe. Et pour approfondir les formes de pluriel nécessaires avec les nombres de 3 à 10, consultez notre article sur le pluriel en arabe.
Conseils pour mémoriser les nombres en arabe
- Comptez quotidiennement : Comptez de 1 à 10 en arabe chaque jour, puis augmentez progressivement.
- Utilisez les nombres en contexte : Donnez l'heure en arabe, comptez l'argent en arabe, lisez les numéros de téléphone en arabe.
- Apprenez les versets coraniques contenant des nombres et analysez la grammaire.
- Pratiquez la dictée de nombres : Demandez à quelqu'un de vous dicter des nombres en arabe et écrivez-les.
- Mémorisez les règles par étapes : Commencez par les nombres de 1 à 10, maîtrisez-les, puis passez à 11-19, et ainsi de suite.
Cheikh Al-'Uthaymin (qu'Allah lui fasse miséricorde) rappelait que la langue arabe, avec ses règles précises, est un instrument de clarté et de précision, et que les nombres en sont un exemple frappant. La maîtrise des nombres est indispensable pour quiconque souhaite comprendre le Coran et les textes de la Sunna dans leur langue originale.